翻译为: 不用客气。
どう是疑问词怎样的意思,いたしまして是する自谦语。直译应该是“怎样做”。「どういたしまして」は、「如何致しまして」から来てます。
「如何(いかが)」は疑问や反语を示す言叶です。
「致す」は「する」の丁宁语(谦譲语)。
なので、すごく简略化して訳すと
「どうかしました? どうもしませんよね」くらいの意味です。
つまり、お礼を言われた际に、日本人特有の谦逊表现をしているわけです。
「お礼を言われるようなことは何もありませんでしたよ」と。
其他常用日语介绍:
1、帰る支度でお疲れになったでしょう。 回国准备很累吧。
2、午前十時の日航機だそうです。 听说是上午10点的日航飞机。
3、助けてください。 请帮个忙。
4、ここへ電話してください。 请帮我往这儿打个电话。
5、どこで荷物を受け取りますか。 在哪儿领行李?
6、あのカウンターで荷物を受け取ってください。 请在那个服务台领取行李。

沪公网安备 31010102003839号