まだよろしいのではありませんか是时间不是还早吗的意思。
ではありませんか与じゃないでづか的区别。
ではありませんか是原形,比较正式。じゃないですか是简形,比较口语。意义上是一样的。
其他常用日语口语:
1、切手を貼りました。 邮票贴好了。
2、郵便料金はいくらですか。 邮费是多少钱?
3、銀行の案内の人はどの人ですか。 银行服务员是哪位?
4、通帳ができました。 存折做好了。
5、でも替えておきましょう。 不过,先换吧。
6、300ドルだけを円に変えてください。 只换300美元的日元。
まだよろしいのではありませんか是时间不是还早吗的意思。
ではありませんか与じゃないでづか的区别。
ではありませんか是原形,比较正式。じゃないですか是简形,比较口语。意义上是一样的。
其他常用日语口语:
1、切手を貼りました。 邮票贴好了。
2、郵便料金はいくらですか。 邮费是多少钱?
3、銀行の案内の人はどの人ですか。 银行服务员是哪位?
4、通帳ができました。 存折做好了。
5、でも替えておきましょう。 不过,先换吧。
6、300ドルだけを円に変えてください。 只换300美元的日元。
沪公网安备 31010102003839号
