欢迎来到樱花国际日语,请选择离您最近的中心:
全国     浙江     江苏     山东     福建     广东    
华东区   上海    杭州  宁波  苏州  无锡  南京  昆山  常州  扬州    徐州
华北区   北京  大连  天津  青岛  济南  石家庄  沈阳   呼和浩特  
西北区   西安  太原 
华南区   广州  深圳  佛山    珠海  厦门  福州 
西南区   重庆  成都  昆明  贵阳
华中区   合肥  武汉  郑州  长沙   南昌
×

拨错号码了用日语怎么说?

来源: 樱花国际日语    时间:2017/08/28   浏览量:
关键词:

番号(ばんごう)を間違(まちが)えました是拨错号码了的意思。

たとえば:

1.電話番号が違っている

2.電話番号が間違って

常用日语口语  

比如说

1.电话号码不同

2.电话号码弄错了

この場合は、A:「電話番号が間違っている」とB:「電話番号が違う」はニュアンスは少し違いますが同じような意味になります。

「違う」と「間違う」の主な意味の違いを説明します。

在这种情况下:A:「电话号码弄错了」和B:「电话号码不同」有些微妙的不同,但是意思是相同的。

那么就「違う」和「間違う」的主要区别进行一下说明。

其他常用日语口语:

1.毎日、つゆのようによく降ります。 每天都下雨,好象到了梅雨季节。

2.作文は暫く止めて?今日からラジオのニュースを聞くことにしました。 暂停作文课,从今天开始听新闻广播。

3.天気予報によると、明日も雨だそうです。 天气预报说,明天还有雨。

4.時間は大丈夫ですから、ゆっくり登りましょう。 有的是时间,我们慢慢上吧。

5.ちょっと休んだらどう。 稍微休息一下吧。

6.質問を出して?答えさせるのです。 提出问题让(学生)回答。

上一篇:小编偷懒还没写
下一篇:日本出国留学好吗?出国去日本留学怎么样