承知しました是知道了的意思。
"承知しました""かしこまりました""分かりました"有什么区别呢?
本意都可以表示,我知道了,我明白了,具体区别如下
承知しました
自谦语2,语境比较正式,庄重,多用于对自己的上级
かしこまりました
自谦语1,多用于商业中对于客户依赖的回应。
分かりました
普通
类似意思的还有 了解しました
其他常用日语口语:
1.今度の旅行には私も行きます。 这次旅行我也去。
2.留学生奨学金はないでしょうか。 有没有留学生奖学金呢?
3.どんなツアーがありますか。 有哪些团体游?
4.何人様ですか。 几位?
5.大学や大学院に入れば、申請できます。 如果考上大学或研究生院就可申请。
6.どのぐらいの時間がかかりますか。 需要多长时间?

沪公网安备 31010102003839号