欢迎来到樱花国际日语,请选择离您最近的中心:
全国     浙江     江苏     山东     福建     广东    
华东区   上海    杭州  宁波  苏州  无锡  南京  昆山  常州  扬州    徐州
华北区   北京  大连  天津  青岛  济南  石家庄  沈阳   呼和浩特  
西北区   西安  太原 
华南区   广州  深圳  佛山    珠海  厦门  福州 
西南区   重庆  成都  昆明  贵阳
华中区   合肥  武汉  郑州  长沙   南昌
×

什么时候可以到(送)达?用日语怎么说?

来源: 樱花国际日语    时间:2017/08/28   浏览量:
关键词:

いつ届(とど)きますか是什么时候可以到(送)达的意思。

请问“届きます”和“もらいます”的区别

它们是日语的授受动词。

常用日语  

「あげる」「もらう」「くれる」「差し上げる」「やる」「いただく」「くださる」都是日语的授受动词。授是给与,受是接受。汉语和印欧语系的语言中,无论谁给谁都用动词“给”(英语是give、法语是donner、德语是geben、西班牙语是dar、意大利语是dare)来表示,日语则要复杂得多,既要考虑是授予者还是接受者,又要考虑尊卑关系。

当接受者做主语时,就要用到你刚才说的这两个动词,这两个动词是有区别的,届きます是到达,送达,并且用于主语的身份低于授予者时:

日本の友达から可爱い人形をもらった。

先生に日本语の辞书を届いた。

其他常用日语口语:

1、こちらでお願いできますか。 我能拜托你吗?

2、私にはちょっと難しすぎです。 对我来说有点太难了。

3、これは学生向きの本です。 这是面向学生的书。

4、手術されてから何日になりましたか。 手术后有多少天啦?

5、船便にしますか。 寄海运吗?

6.ちょっと胃が痛いんです。 有点儿胃痛。

上一篇:小编偷懒还没写
下一篇:日本出国留学好吗?出国去日本留学怎么样