欢迎来到樱花国际日语,请选择离您最近的中心:
全国     浙江     江苏     山东     福建     广东    
华东区   上海    杭州  宁波  苏州  无锡  南京  昆山  常州  扬州    徐州
华北区   北京  大连  天津  青岛  济南  石家庄  沈阳   呼和浩特  
西北区   西安  太原 
华南区   广州  深圳  佛山    珠海  厦门  福州 
西南区   重庆  成都  昆明  贵阳
华中区   合肥  武汉  郑州  长沙   南昌
×

入境时自己拿出来,用日语怎么说?

来源: 樱花国际日语    时间:2017/08/28   浏览量:
关键词:

入国の際、自分で出してください是入境时自己拿出来的意思。

日语翻译  

ご注意ください和ご注意してください的区别是什么?

这一点日本人也经常用错,ご注意してください是由ご注意する ください变过来的,而严格的说ご注意する是谦让语而不是敬语,谦让语是自己说给别人的,而在后面家ください未免就有些矛盾了。

其他常用日语口语:

1.いいにはいいのですが。 好是好,但是。

2、これでもうよろしいですか。 这样可以了吗?

3、鶏の手羽先はありますか。 有鸡翅吗?

4、その馬を見せてください。 把那个马给我看一下。

5、検査はこれで終わりました。 检查到此结束。

6、ローンでもいいですか。 可以赊账吗?

上一篇:小编偷懒还没写
下一篇:日本出国留学好吗?出国去日本留学怎么样