電報発信紙に電文を書いてください是把电文写在电报纸上的意思。
问题:
に和で的区别
回答:
「に」表示存在的场所,动作完成后其结果存在的场所。时间的点,
「で」表示动作进行的场所,时间的范围,
入り口に靴があります。/入口有鞋。(に表示存在的场所)
入り口で靴を脱ぐ。/在门口脱鞋。(で表示动作进行的场所)
入り口に靴を脱ぐ。/把鞋脱在门口。(に表示动作完成后其结果存在的场所)
庭で棚を作る。/在院子作架子。(で表示动作进行的场所,架子作好后放在哪里不知道)
庭棚に作る。/在院子作架子。(に表示动作完成后其结果存在的场所,架子作好后放在院子里,作的地点不一定是院子)
店の前で车を止める。/在店的前面停车。
店の前に车を止める。/车停在店的前面。
午后3时に完成する/下午3点完成。(表示时间的点)
午后3时までに完成する/下午3点之前完成。(表示时间的点,3点之前的某一点)
3时间で完成する/3个小时完成。(表示时间的范围)
其他常用日语口语:
1.頂上まで行きましょう。 我们一起爬到山顶吧。
2.そちらの方へどうぞ。 请上那儿坐。
3.紹介してくださいませんか。 您能为我介绍一下吗?
4、私たちの日本留学協会に各大学の案内書があります。 我们日本留学协会有各大学的情况介绍。
5、お二人様、奥のほうへどうぞ。 二位请到里面坐。
6、どこを背景にしたらいいでしょうかね。 哪儿做背景好呢?

沪公网安备 31010102003839号