仕事は午後がいいですか 是下午的工件好吗的意思。
今 日本の仕事が忙しいですから为什么仕事后面用が而不是用は。
这个应该也是正常的。比如说“强大(きょうだい)な英雄(えいゆう)”意思是强大的英雄。为什么不用“强大の英雄”,偏要用“强大な英雄”,就像你把“ga”变成“wa”,可能意思就不一样了。
其他常用日语口语:
1.ドアは隔てたその隣です。 隔一个门就是。
2、バスはあそこのステーションで乗ります。 公共汽车有那个站乘。
3、これは学生向きの本です。 这是面向学生的书。
4、とても読みやすいと思います。 我看非常容易读懂。
5、ここでタクシーを拾えますか。 在这能叫出租车吗?
6、まっすぐ行きなさい。 请一直走。

沪公网安备 31010102003839号