欢迎来到樱花国际日语,请选择离您最近的中心:
全国     浙江     江苏     山东     福建     广东    
华东区   上海    杭州  宁波  苏州  无锡  南京  昆山  常州  扬州    徐州
华北区   北京  大连  天津  青岛  济南  石家庄  沈阳   呼和浩特  
西北区   西安  太原 
华南区   广州  深圳  佛山    珠海  厦门  福州 
西南区   重庆  成都  昆明  贵阳
华中区   合肥  武汉  郑州  长沙   南昌
×

この本和そんな面白

来源: 樱花国际日语    时间:2017/08/28   浏览量:
关键词:

この本、そんな面白

あまり~ない:

【词义】陈述副词。说话者以常识或自己的经验为基础,对事物的数量,程度做出的部分否定性判断。

日语词汇  

例:このカメラはあまりいいものじゃないと思うよ。

我觉得这部相机没有那么好。

さほど~ない:

【词义】陈述副词。说话者以郑重其事的口吻对事物的程度做出的部分否定性表达。

例:昨日の音楽会はさほどいいとは思いませんな。

昨天的音乐会我不认为有那么好。

そんなに~ない:

【词义】陈述副词。说话者对对方提出的数量,程度,做出的部分否定性修正。意为达不到对方所提出的数量或程度。

例:この本、そんな面白くなかったよ。返す。

这本书没有那么有趣啊,还给你。

分析:

①「あまり~ない」与「さほど~ない」均可用于表示程度做出的部分否定性判断,但「あまり~ない」还可用于对数量的部分否定性判断,而「さほど~ない」则不能。

例:私のふるさとは小さい町で、人口も(あまり ×さほど)多くない。

我的故乡是一个小镇,人口也不怎么多。

②「あまり~ない」与「そんなに~ない」均可用于表示数量和程度上的部分否定性,但前提意识不同:「あまり~ない」示意自己的常识或经验为基准做出的部分否定性判断;而「そんなに~ない」是对对方提出的数量,程度做出的部分否定性修正。

例:今は(あまり ×そんなに)暑くないが、7月の終わりごろから暑くなりますよ。

现在还不是很热的,从7月底左右开始才要热呢。

③「さほど~ない」既可以以自己的常识或经验为基准,也可以对方提出的程度为前提,但不能用于对数量的否定;而「そんなに~ない」对数量、程度的部分否定均可以使用,但必须以对方的意见为前提。

例:酒は、少し飲みますが、(あまり ×そんなに ×さほど)飲めません。

酒要少喝一点,不要喝太多了。

上一篇:小编偷懒还没写
下一篇:日本出国留学好吗?出国去日本留学怎么样