欢迎来到樱花国际日语,请选择离您最近的中心:
全国     浙江     江苏     山东     福建     广东    
华东区   上海    杭州  宁波  苏州  无锡  南京  昆山  常州  扬州    徐州
华北区   北京  大连  天津  青岛  济南  石家庄  沈阳   呼和浩特  
西北区   西安  太原 
华南区   广州  深圳  佛山    珠海  厦门  福州 
西南区   重庆  成都  昆明  贵阳
华中区   合肥  武汉  郑州  长沙   南昌
×

N2语法大全总结(3)

来源: 樱花国际日语    时间:2017/08/28   浏览量:
关键词:

21 …から…にかけて

接续: 「Nから Nにかけて」

含义: 表示时间和空间的起止范围,这种起止不像“…から…まで”那样表示从始至终不间断的延续,而是模糊的、断断续续的。

中文: 从……到……

例: 四月下旬から五月上旬にかけて、ゴールデンウィークという連休がある。

日语词汇  

22 …からいうと

接续: 「Nからいうと」

含义: 表示以某种事物为依据、标准、前提条件,得出后项判断、结论和看法。

中文: 从……来说,……

例: 彼の考え方から言うと、それは間違っている。

親の立場から言えば、十八歳同士の結婚には反対だ。

23 …かねない

接续: 「R- かねない」

含义: 用于推测可能发生的事情,而且是说话人不希望发生的事情。

中文: 有可能……;容易(发生)……

例: 怠け者のAさんは、前もって言っておかないと、掃除当番を休みかねない。

24 …かのようだ

接续: 「V かのようだ」     「Aい かのようだ」

「Naである かのようだ」 「Nである かのようだ」

含义: 举例比喻与某件事相似或相近。前者往往有副词“まるで、あたかも”与之相响应。

中文: 好像……似的

例: 太郎は興奮して顔が赤くなり、まるでお酒でも飲んだかのようだった。

飛行機の中から町を見下ろすと、まるで、マッチ箱が並んでいるかのようだ。

25 …からして

接续: 「N からして」

含义: 举出一个事例,引导出后项判断、结论和看法。

中文: 从……来看……;根据……

例: 子供のころからピアノが上手だったことからして、彼女には世界的なビアにストになる素質があったのだ。

26 …からすると

其它表现形式:…からすれば

…からしたら

接续: 「Nから すると」

含义: 表示从某件事情来衡量的话,可以得出后项的判断和结论。

中文: 根据……;从……来看

例: 家の前の小学校の校庭が静かなことからすると、もう夏休みに入ったのだろう。

27 …からといって

其它表现形式:…からって(口语)

…からとて(书面语)

接续: 「N-だ  からといって」  「Nа-だ  からといって」

「А    からといって」  「V     からといって」

含义: 前句提出原因,与后项否定句呼应,表示不受前项条件的约束。

中文: 虽说……但……; 尽管……也……

例: 友達がやめるからといって、あなたも一緒にアルバイトをやめる必要がない。

試験の設問に全部答えられなかったからといって、不合格と決まったわけではない。

28 …からには

其它表现形式:…からは

接续: 「V  からには」

含义: 表示前句提出的既然是事实,当然就得出后项的结论。

中文: 既然……就……;

例: やるからには、早く終わらせよう。

事業を始めるからには、ぜひ成功させたい。

29 …から見ると

其它表现形式:…から見れば

…から見て

…から見たら

接续: 「N  から見ると」

含义: 以某件事情为判断标准的话,可以得出这样或那样的结论、看法。

中文: 从……看的话……;

关联句型: 「…から見ても」 即使从……看也……

例: 高校の成績から見れば、大学の入学試験も大丈夫だろう。

家賃が高いことから見ても、東京は生活しにくいところだ。

ご主人が子供を幼稚園へ送っていっていることから見ると、奥さんはまだ病気なのだろう。

30 …かわりに

①接续: 「N の かわりに」

含义: 表示某事或某人代替另一件事或另一个人。在明确代替什么的情况下,“かわりに”可以单独使用。

中文: 代替……;替……;

例: このスカートの生地は布の代わりに、絹が使われている。

木村先生のかわりに、山下先生が講義をしてくださいました。

母が病気なので、かわりに私がお客さんの応対に出た。

②接续: 「N の かわりに」

「V   かわりに」

含义: 否定前项,肯定后项。或者取消前项,代以实施后项。

中文: 不……而……;不是……而是……;

例: 私の祖母はナイフとフォークの代わりに箸でフランス料理を食べる。

おじいさんが薬を取りに来る代わりに、私が届けることにした。

健康を保つにはダイエットをする代わりに、運動して体を動かすほうがいい。

入院中の祖父はお風呂に入る代わりに、毎日ぬれタオルで体を拭いてもらっている。

③接续: 「V   かわりに」

「А-い かわりに」

「Nаな かわりに」

「その  かわりに」

含义: 连接两件相反的内容,和“しかし”意思相近。

中文: 虽然……可是……;

例: このメーカの自動車はスピードが出る代わりに、ガソリンも食う。

このマンションは駅に近いかわりに、家賃が高い。

④接续: 「V   かわりに」

含义: 表示交换或补偿条件。

中文: 作为交换……;

例: 先日招待してもらった代わりに、今日はこっちがご馳走をいたします。

田中さんが日本語を教えてくれる代わりに、私は太極拳を教えてあげる。21 …かねない

接续: 「R- かねない」

含义: 用于推测可能发生的事情,而且是说话人不希望发生的事情。

中文: 有可能……;容易(发生)……

例: 怠け者のAさんは、前もって言っておかないと、掃除当番を休みかねない。

彼女なら、気が短い人なので、失礼なことを言いかねない。

私は最近年のせいか、物忘れがひどい。手帳にしっかり書いておかないと、大切な会議も忘れかねない。

22 …かのようだ

接续: 「V かのようだ」     「Aい かのようだ」

「Naである かのようだ」 「Nである かのようだ」

含义: 举例比喻与某件事相似或相近。前者往往有副词“まるで、あたかも”与之相响应。

中文: 好像……似的

例: 太郎は興奮して顔が赤くなり、まるでお酒でも飲んだかのようだった。

23 …から…にかけて

接续: 「Nから Nにかけて」

含义: 表示时间和空间的起止范围,这种起止不像“…から…まで”那样表示从始至终不间断的延续,而是模糊的、断断续续的。

中文: 从……到……

例: 四月下旬から五月上旬にかけて、ゴールデンウィークという連休がある。

日本

上一篇:小编偷懒还没写
下一篇:日本出国留学好吗?出国去日本留学怎么样