欢迎来到樱花国际日语,请选择离您最近的中心:
全国     浙江     江苏     山东     福建     广东    
华东区   上海    杭州  宁波  苏州  无锡  南京  昆山  常州  扬州    徐州
华北区   北京  大连  天津  青岛  济南  石家庄  沈阳   呼和浩特  
西北区   西安  太原 
华南区   广州  深圳  佛山    珠海  厦门  福州 
西南区   重庆  成都  昆明  贵阳
华中区   合肥  武汉  郑州  长沙   南昌
×

日语一级考试常用单词表单(10)

来源: 樱花国际日语    时间:2017/08/28   浏览量:
关键词:

とんだ

· 交通事故で人を死なせるなんて、とんだことをしてしまった。「意外的」

· おまえはとんだことをしてくれたね。「嚴重的」

· 初めてのところなので、何がどこにあるのかわからず、まごついた。「茫然不知所措」

日语一级  

まことに(誠に)

· わざわざお見舞いにきていただき、まことにありがとうございました。「實在、非常」

まさしく(正しく)

· 食器といってもここまで美しく仕上げてあると、これはまさしく芸術だ。「的確、沒錯」

~まし

· ランチにコーヒーをつけると、100円増しになります。「增加、增多」

· こんなものなら、ないほうがましだ。「比~好些」

まじえる(交える)

· 講師は冗談を交えて面白く話したので、難しい講義も退屈しなかった。「夾雜、參雜」

· 言葉を交える。「交換」

まして(況して)

· 健康な人でさえ、この暑さはこたえる。まして病人は、なおさらだ。「何況、況且」

マスコミ(マスコミュニケーション)

· その小説は、テレビや雑誌などのマスコミに取り上げられ、売れ行きが伸びた。「宣傳媒介」

またがる「跨る」

· 登山ルートは、富山県と長野県にまたがっている。「橫跨」

まちどおしい(待ち遠しい)

· 7月になると、夏休みが待ち遠しい。「盼望、急切等待」

まちのぞむ(待ち望む)

· 待ち望んでいた友人との再会が、やっと実現した。「期待、殷切希望」

まちまち(区々)

· 学生の国籍はまちまちで、中国人もいればアメリカ人もいる。「形形色色」

まぬがれる(免れる)

· 彼だけホテルのフロントに貴重品を預けておいたので、盗難の被害を免れた。「避免、擺脫」

まばたき(瞬き)

· びっくりして、まばたきもせずに相手の顔を見つめた。「眨眼」

まひ(麻痺)

· 脳の血管が詰まり、手足がまひして動かない。「麻痺」

· 地震で交通機関がまひする。「癱瘓」

まるごと(丸ごと)

· リンゴを切らないで、丸ごとかじる。「整個、完整」

まるっきり

· 朝からずっと釣りをしているが、まるっきり釣れない。「全然、根本」

まるまる

· 赤ん坊は、まるまると太っていた。「蜷曲」

まるめる(丸める)

· 大きな紙を丸めて筒に入れる。「揉成團」

まんじょう(満場)

· 提案は満場一致で可決された。「全場」

みあわせる(見合わせる)

· 台風が近づいているというので、出発を見合わせた。「暫停、推遲」

· 諸条件を見合わせた上で決める。「比較、對照」

みおとす(見落とす)

· 数字の間違いを見落とし、会議で指摘されて恥をかいた。「看漏、忽略過去」

みかく(味覚)

· スイカは、夏の味覚として親しまれている。「味覚」

みぐるしい(見苦しい)

· 子供の前で、夫婦げんかをするのは見苦しい。「難看、沒面子」

みこみ(見込み)

· 雨は今日いっぱい降り続く見込みだ。「估計」

· 将来見込みのある人物。「希望」

みじん(微塵)

· たまねぎをみじん切りにする。「碎末」

· もうけるつもりはみじんもない。「一点」

みすぼらしい

· 服装はみすばらしいが、彼は有名な学者だ。「寒磣、破舊」

みせびらかす

· 新しい車を買ったので、みんなに見せびらかしている。「賣弄、炫耀」

みたす(満たす)

· 大きなコップになみなみとビールを満たす。「充滿」

· 長い間の希望を満たす。「満足」

みだす(乱す)

· 風が吹いてきて、私の髪を乱した。「弄乱」

みぢか(身近)

· 身近に知っている人がいないと、何かあった時に不安だ。「身邊、近旁」

みっしゅう(密集)

· 密集した住宅地のため、火はまたたく間に広がった。「密集、稠密」

みっせつ(密接)

· 日本とアメリカは、経済的に密接な関係にある。「密切」

みつもり(見積り)

· 建設会社に、建築費の見積りを出させる。「估價」

みとおし(見通し)

· 建物は今週中に完成する見通した。「預料、推測」

· 見通しのきく場所。「瞭望、眺望」

· おまえの考えていることは何もかもお見通しだ。「看穿」

みなす(見なす)

· 30分以上の遅刻は欠席とみなす。「看作、認爲」

みなり(身なり)

· 立派な身なりをしていたので、お金持ちだと思った。「裝束、服飾」

みのうえ(身の上)

· 彼は、少年時代に両親を失った不幸な身の上を語った。「身世、境遇」

みのがす(見逃す)

· 子供のいたずらだから、見逃してやろう。「饒恕、寬恕」

· これは見逃せない映画だ。「錯過看得機會」

· せっかくのいい機会を見逃した。「放過、放跑」

みのまわり(身の回り)

· 「火事だ!」という声に、身の回りのものだけ持って逃げた。「身邊衣物」

· 身の回りの世話をする。「日常生活」

· 身の回りをきれいにしておく。「應該自己處理的事」

みはからう(見計らう)

· 帰宅する時間を見計らって、友人を訪ねた。「斟酌、估計」

みはらし(見晴らし)

· 彼の家は丘の上に建っているので、見晴らしがいい。「眺望、景致」

みぶり(身振り)

· 外国語が分らなくても、身振り手振りで何とか通じる。「姿態、動作」

みれん(未練)

· 仕事に未練はあったが、出産を機に会社を辞めることにした。「依戀、戀戀不捨」

みわたす(見渡す)

· 大火事の被害にあった町は、見渡す限り焼け野原だった。「放眼望去」

むくち(無口)

· いつも無口なのに、今日はうれしいことがあったのか、よくしゃべる。「沉默寡言」

むしる

· タラの干物をむしって食べる。「撕、揪、拔」

むだづかい(無駄遣い)

· 夏は雨が少なく、水不足になるので、水の無駄遣いはやめよう。「浪費」

上一篇:小编偷懒还没写
下一篇:日本出国留学好吗?出国去日本留学怎么样