欢迎来到樱花国际日语,请选择离您最近的中心:
全国     浙江     江苏     山东     福建     广东    
华东区   上海    杭州  宁波  苏州  无锡  南京  昆山  常州  扬州    徐州
华北区   北京  大连  天津  青岛  济南  石家庄  沈阳   呼和浩特  
西北区   西安  太原 
华南区   广州  深圳  佛山    珠海  厦门  福州 
西南区   重庆  成都  昆明  贵阳
华中区   合肥  武汉  郑州  长沙   南昌
×

日语语法大全(3)

来源: 樱花国际日语    时间:2017/08/28   浏览量:
关键词:

1、 构成不同含义的句型。

自动词:窓が开いた。 窗户开着。 (自动词和主语相连)

他动词:私は窓を开けた。 我把窗户打开。 (他动词和宾语相连)

常用日语  

2、 构成不同的被动句。

自动词:友达に来られて宿题ができなかった。

友达が来て楽しく游んだ。

(自动词的被动式表示受到损失而主动句没有此义)

他动词:学生が先生に褒められた。

先生が学生を褒めた。

(他动词的被动式与损失与否无关 )

3、 构成不同的使役句。

自动词:母は妹を町に行かせた。

妹は町に行った。

(自动词的使役态使动作主体变成宾语)

他动词:先生は学生に本を読ませた。

学生は本を読んだ。

(他动词的使役态使动作主体变成补语)

4、 构成存续体。

自动词:(不能构成てある形式)

他动词:黒板に字が书いてある。

5、 自动词 ている与他动词 てある的区别。

自动词: 窓が开いている。

他动词: 窓が开けてある。

(翻译时都译成“窗户开着”。但自动词句子只说明现象,而他动词的句子说

明有人目的地打开着。)

自他动词的区别:

1)以す结尾的动词,都是五段他动词,与它对应的动词是自动词;

如:揺らす、揺れる  鳴らす、鳴る  散らす、散る などなど

2)大多数下一段动词是他动词,于它对应的五段动词是自动词;

如:始める、始まる まとめる、まとまる かける、かかる つける、つく などなど

3)五段动词约音后的可能动词及可能性的动词,都是自动词;

如:書ける、見える、聞こえる できる などなど

4)大多れる结尾的下一段动词是自动词,与它相对的是他动词,れる结尾的下一段动词,其对应的动词70%以上是以す结尾的他动词,所以以れる结尾的下一段动词除了一个入れる是他动词以外,可以说98%以上是自动词。

如:分かれる、分かつ 放れる、放つ 零れる、零す、倒れる、倒す などなど

5)词源是形容词,由形容词加む、める的动词大多是他动词;

如:悲しむ、楽しむ 高める、強める などなど

一般在语感上的区别:

1)授業を始める 授業が始まる

一般老师上课都说:授業が始まる,因为客观规定了现在有课要上,比如夜校日语课是周六晚上6:30上课,到了客观周六的6:30,就要在这个学校上日语的夜课,是一种大家的规定,不是人主管的意识。也可以把它认识是一个非意志动词的表达,不能说:授業が始りましょう。

而授業を始める是表示人主观把课给上起来的意思。比如老师今天晚上要赶10点的飞机,按照正常的6:30的上课时间上课,就赶不上飞机了。所以老师想今天一天特意6点上课,那么这个时候老师说:今日、夜十時には、航空便がありますので、6時に授業を始めます(始めましょう)这里是人的主管意识,所以是个意志动词的用法,可以用ましょう。

2)平时纽扣掉了,都说:ボタンが外れた不说ボタンを外す,因为你一般不知道什么时候纽扣掉了,所以是它自然掉落,是自动词的表达,而ボタンを外す是你硬把纽扣给拉下来的意思。

3)你在工厂里,看到机器坏了,你对老板一定要说:機械が壊れた,千万记住不能说:機械を壊した哦!機械が壊れた是表示你不知道什么原因,机器突然坏了!你如果说:機械を壊した,老板马上对你发怒!甚至要你赔钱哦!这句的意思是:我把机器给弄坏了!

所以日本人特别喜欢用自动词的表达来推卸自己的责任,一般不太喜欢用他动词来表达自己的行动!而在侵略的时候发命令都是他动词的用法哦!その部屋を燃やせ!!平时一般讲:その部屋が燃える。那房子烧起来了,不知道怎么烧起来的!

再介绍二个经验:

做笔译时,看到他动词的动宾结构有を的句子时,就加个“把”字,肯定没错哦!前面的例句翻译:把课开始起来,把纽扣拉下来!

做中译日笔译事,用到可能的表达都是が千万不能用を哦!包括所有的サ変動詞 できる

标准日本语初级接续词总结

1.でも 表示上下文意思相反

例えば: 私は 野球が すきです。 でも、娘は 野球が 好きでは ありません。

助词用法:表示示例

例えば: 中国でも 増えます。

2.では 改换场面或话题时用的接续词,相当于“那么”

例えば: 東京より ずっと 寒いですね。では 北京で 一番 いい 季節は いつですか。

3.これから 今后,以后,从今以后

それから 以话题中所述的时间为起点,说话人立足于当时的时间

あれから 以话题中所述的时间为起点,说话人立足于现在的时间

4.ですから

だから 所以,因此

そのため 因此―――事故がありました。そのため、電車が止まっています。

そのうえ 并且

5.そして 起承前句,连接后句.表示时间上的不间断.或陈述结果.

例えば: 日本人は 食事の前に、「いただきます」と、言います。そして、食事が 終わった時 「ご馳走様でした」と、言います。

そうして 于是,这样.与“そして”意思相同。

例えば: 田中さんは ラジオを聞いています。そうして 中国語の勉強をしています。

それに 而且,加之,还有

例えば: それは よかったです。それに、器が とてもきれいでした。

そうすれば 那样的话,表示在假定的条件下将会发生什么现象

それでは 同“では”、改换场面或话题时用的接续词,相当于“那么”

それにしても “即使如此...也...”转化话题是使用。“それ”不含指示意义。

それで?そこで “表示因果关系” そこで 更加口语化,后面的句子应该含有动作及变化的意义。

6.ところで 终止前面的话,令起话题使用。意为“我说...”“可是...”

例えば: ...。とことで、日本の人は 食べる時 あまり 話をしませんね。

ところが 但是,可是。用于说话人根本就预想不到的,不可期待的事确出现在后句的场合。

例えば: 雨が 降っています。ところが 傘を持っていません。

美術館へ行きました。とくろが 休みでした。

7.そうすれば 表示在假定的条件下将会发生什么现象。意为“如果那样的话”

8.しかし表示后句于前句意思相反的作用.说话人想表达的意思多在后头。

9.そう言えば “这么说”.

ている与てある的用法区别

1、补助动词てある只能用于他动词的连用型,表示动作的状态延续;而でございます则是である的丁寧語,意思是表示断定的だ和です的意思,它只能接在体言后面,而且两者意思风马牛不相及,根本不能替换。

2、本问题涉及到てある与ている的区别,先得从各自的功能说起。

(一)、てある接在他动词后,表达两种意思,一是动作结果肉眼能看见的,它表示动作存续,例如:

1)、紙に字が書いてある/纸上写着有字。

二是动作结果肉眼看不见的,一般表示“提前准备”。例如:

上一篇:小编偷懒还没写